Lo admito. Soy un adicto a la televisión. Bueno, bueno ... eso no es exacto. I TV detesto, pero soy adicto a varias series de televisión. He sido así desde la primera vez que vi esto:
Ni siquiera me refiero a mi problema película.
Ahora, es peor. TV se ha convertido en mucho mejor. La escritura es más apretado. El valor de la producción es mayor. Muchos de los actores son más hábiles. Hay más redes. Incluso con el puñado de canales, es probable que haya algo encima. Los reestrenos de una vieja comedia. Noticias. Un documental. Una versión censurada de un ridículamente contrario gran película.
Cuando yo vivía en los Estados Unidos, había algo en cualquier momento del día. Tal vez no es algo que se sentía como ver, pero siempre había algo.
Pero ahora ... ahora vivo en Francia. Y la televisión francesa chupa. He aquí por qué:
1. Está lleno de espectáculos CANCELADOS (QUE SE CANCELADO PARA ASPIRAR)
Redes francesas pueden adquirir barato programas de televisión olvidados. Por lo tanto, lo hacen. El resultado es varios programas pésimos en la televisión que nadie se interese de su estreno una comedia de situación que sólo tiene un puñado de episodios, y luego unos días más tarde, se ha ido. A nadie le importaba una mierda cuando llegó, nadie da una mierda cuando se ha ido.

No, por supuesto que no lo recuerdo. Nadie lo hace.
Claro, algunos grandes shows se cancelan antes de tiempo e injustamente. Arrested Development. Sin supervisión. Freaks & Geeks. Estoy hablando de lo contrario de eso. Y para empeorar las cosas, estos espectáculos horribles se hacen aún más terrible por el doblaje. Lo que nos lleva a la siguiente razón por la televisión francesa chupa.
2. DOBLAJE
Francia no tiene mucha programación original. Gran parte de ella proviene de los EE.UU. y Canadá, pero también hay una cantidad muy grande de Alemania y otras partes de Europa. Por lo tanto, se necesita un poco de la traducción y la muestra terminan siendo bautizado. Algunos programas tienen la opción de ver el programa en su versión original (VO) en contraposición a la versión francesa (VF), pero la mayoría de ellos no lo hacen.
Gente que verdaderamente ama las películas, o realmente entrar en una cierta serie menudo prefieren ver en VO con subtítulos en francés. Yo no los culpo. No me puedo imaginar viendo La vida es bella doblada al Inglés, en lugar de ver la versión original en italiano con subtítulos en inglés. O viendo un acento americano mal ajustada que sale de Amélie Poulain boca. Por otro lado, hay una gran cantidad de personas que no dan una mierda y el doblaje es un negocio, por lo que es probable que continúe así. Durante nuestra visita a Argentina, me quedé impresionado por todos los subtítulos. Hay muy poco doblaje y una gran variedad de programación.
Para ser justos, es más difícil de tolerar la versión doblada cuando se sabe lo que las voces de los actores realmente suenan. La voz doblada suena jodidamente completamente ridículo y molesto 98,8% de las veces. Vea por usted mismo lo que ocurre con la Khaleesi después de que ella le ha dado el tratamiento VF.
Sin embargo, podría ser peor. Lo peor es el perezoso doblaje. Y sí, este es mi segue en razón número tres.
3. LAZY DOBLAJE
Esta es una de las cosas que más odio acerca de la televisión francesa. Imagina que estás tratando de ver un documental en su idioma nativo. Ahora imagina que alguien charlando en la parte superior de la que, en su segundo idioma. A pesar de que usted puede hacer varias de las palabras en los dos idiomas, todavía se mezclan juntos en un irritante ensalada de palabras sin sentido que tapona sus oídos. Esto hace que sea imposible de entender plenamente o apreciar exactamente lo que se está diciendo.
Para la mayoría de los documentales no franceses y los reality shows importados, una pista audio francesa se juega sólo en la parte superior del programa . Yo lo llamo vago doblaje, pero técnicamente no es realmente doblé ... es peor que eso.
Para los reality shows como la mierda Show o Toddlers & Tiaras Kardashian, no me importa, porque yo no miraría que assholery en el primer lugar. Pero, de vez en cuando, hay un documental de buen aspecto en que no me importaría ver, pero no porque no puedo soportar escuchar dos pistas de audio diferentes que juegan a la vez.
4. NÚMEROS EPISODIO son dígitos sin sentido y debería ser ignorado
Durante un tiempo, una de las redes aquí ventilados repeticiones de Friends durante mi hora de almuerzo, así que tendría que mientras yo esparcí migajas de sándwich de queso a la parrilla en todo mi camisa. Un día, Phoebe estaba dando a luz a trillizos. El siguiente episodio, que estaba embarazada. El siguiente después de eso, ella era de tamaño normal, no está embarazada Phoebe.
Un día estás viendo una matriz de caracteres, luego el siguiente, que todavía están vivos y nada en el mundo tiene sentido maldito. Un día, el doctor está siendo interpretado por David Tennant. El siguiente, Christopher Eccleston. Entonces es Matt Smith.

Cronología. Es una cosa.
Por alguna razón, que se transmitirá episodios fuera de orden y jodido carácter y la historia de los arcos no parece ser un gran problema aquí. He encontrado que pedir a los franceses de una idea de por qué sucede esto conduce a ninguna parte, ya que lo más probable es simplemente encogiéndose de hombros, hacen un ruido pedo y te dicen que es su propia culpa por tratar de ver algo en la televisión, porque nunca hay nada bueno en, al menos.
5. Mostrando el mismo episodio UNA Y OTRA VEZ.
Otra cosa que sucede con frecuencia es que una cadena de televisión aquí saldrá al aire el mismo episodio en varias ocasiones. Un día, se da con ese episodio de The Big Bang Theory, donde Penny da Sheldon la servilleta de Leonard Nimoy por Navidad. Es lindo, es divertido, por lo que reír y pensar, "Bueno, eso es genial. No sabía que Big Bang fue en este canal en este momento. Tal vez voy a sintonizar de nuevo mañana ".
Por lo tanto, lo haces. Al día siguiente, se sintoniza por todas las risas empollón sólo encuentras en alguna versión aburrida de Atrapado en el tiempo en el que estás viendo Penny dar Sheldon una servilleta de nuevo.

Sí. Quiero ver esto TODOS LOS DÍAS.
6. MÁS DE PROGRAMACIÓN ES POR LO MENOS UNO O DOS AÑOS
Una cosa acerca de esto ha cambiado recientemente: los espectadores franceses ahora pueden pagar para ver los episodios de la actual temporada de Juego de Tronos. (Debido a que alguien se dio cuenta de que darle a la gente una buena televisión reduce la tasa de piratería de televisión ilegales.) Para la mayoría de otras cosas, son por lo menos una o dos temporadas atrás, que a su vez a Internet es como, siglos. Quiero decir, ¿por qué iba yo a querer ver una versión doblada de la primera temporada de Justified, cuando cualquiera puede ver las cuatro estaciones en la versión original con los descarados acentos del sur?
7. POCA CASA EN LA PRADERA
Me cago no. Este espectáculo se vuelve a ejecutar en su totalidad todo el tiempo. El doblaje es ridículo y el tema musical se utiliza con frecuencia en otros programas franceses, al igual que la realidad y los programas de noticias. No entiendo la fascinación. He preguntado por ahí, pero este factor quesos de esta muestra parece ser aproximadamente el mismo aquí, ya que es uno de mis amigos americanos, por lo que sigue siendo un misterio.
8. Muchas redes SON PROPIEDAD DE LA MISMA EMPRESA
Cuando usted tiene varios canales de televisión propiedad de unas pocas empresas, no tener tanta diversidad en la programación. Un día, ese reality show de mierda está en el canal 6. Unos meses más tarde, es en el canal 9, ya que están poseídos por la misma empresa .
Unos cuantos puntos brillantes en la soledad Sucky
Francia es muy capaz del bien, la programación original, pero usted tiene que tamizar a través del mar de los concursos y merde importados, o quedarse hasta muy tarde. Un ejemplo sería Un village français , que es muy bien hecho teatro Segunda Guerra Mundial. ARTE es un canal franco-alemán que tiene una excelente programación: documentales, películas clásicas y actuales de varios países que están casi siempre en VO, y varios viajes y la programación relacionada con las artes.
Por supuesto, tengo mis propias ideas sobre cómo hacer que la televisión francesa mejor. Al igual que, si van a importar series de televisión, iniciar la importación de algo mejor que Glee o Pimp My Ride.

Porque él es el héroe de la televisión francesa merece